When is an obituary more than an obituary?
When I read obituaries such as this one, I rue I never met the woman; we seem simpatico.
I long ago lost count the numbers of times I have railed against improper usage of the (English) language -- too much reliance upon jargon, too many pronouns, and the prevailing confusion between the restrictive and non-restrictive clauses -- all lead to confusion for the reader or listener.
"Miss Gould" stood for clarity of speech and writing "For example, some years ago, she saw the phrase "'...and now sat stone still, chewing gum throughout the proceedings' and suggested replacing the last bit with 'sat stone still except for his jaw, which chewed gum.'"
Be still my heart. And now you are gone. At least you are remembered via an obituary that is as fine an example of clarity in writing that you could dream of.
(Yes, Miss Gould, I wrote that final sentence purposely incorrectly! ;-)
I long ago lost count the numbers of times I have railed against improper usage of the (English) language -- too much reliance upon jargon, too many pronouns, and the prevailing confusion between the restrictive and non-restrictive clauses -- all lead to confusion for the reader or listener.
"Miss Gould" stood for clarity of speech and writing "For example, some years ago, she saw the phrase "'...and now sat stone still, chewing gum throughout the proceedings' and suggested replacing the last bit with 'sat stone still except for his jaw, which chewed gum.'"
Be still my heart. And now you are gone. At least you are remembered via an obituary that is as fine an example of clarity in writing that you could dream of.
(Yes, Miss Gould, I wrote that final sentence purposely incorrectly! ;-)
<< Home